Заберись на высочайшую гору, дай джигли по морде! // "Панцер" - от слова "панцу". Не знали?
Комментарии
08.04.2009 в 18:14

Я иду по улице словно чумачечий и каждому прохожему я выгрызаю печень
Mlle Sutcliff Ну рази ж не красотка ? :))
08.04.2009 в 18:16

Заберись на высочайшую гору, дай джигли по морде! // "Панцер" - от слова "панцу". Не знали?
в чужих-то стекляшках - даааа...
особенно, если они мужские)
08.04.2009 в 18:18

Я иду по улице словно чумачечий и каждому прохожему я выгрызаю печень
Mlle Sutcliff Ну это разве важно?))) Главное - идут :)
08.04.2009 в 18:30

Заберись на высочайшую гору, дай джигли по морде! // "Панцер" - от слова "панцу". Не знали?
нда. действительно.

сама-то я очки не ношу... поэтому дорогая одноклассница меня теперь называет "Первый киборг-клептоман".
08.04.2009 в 18:41

Прелестны, однако....))
08.04.2009 в 18:45

Заберись на высочайшую гору, дай джигли по морде! // "Панцер" - от слова "панцу". Не знали?
застесняяялииии!!!
08.04.2009 в 18:57

Прямо таки застесняли?))
08.04.2009 в 19:24

Заберись на высочайшую гору, дай джигли по морде! // "Панцер" - от слова "панцу". Не знали?
именно так.:shy:

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail